top of page

Mi Yimalel

Who can retell the things that befell us, who can count them? In every age, a hero or sage came to our aid. (x2)

Mi yimalel gevurot Yisrael, Otan mi yimne? Hen be’chol dor yakum ha’gibor goel ha’am. (x2)

מי ימלל גבורות ישראל אותן מי ימנה

הן בכל דור יקום הגיבור גואל העם

 

Hark! In days of yore in Israel’s ancient land, brave Maccabeus led the faithful band

Shma! Ba’yamim ha’hem ba’zman ha’ze, Maccabi moshia u’fode

שמע! בימים ההם בזמן הזה

מכבי מושיע ופודה

 

But now all Israel must as one arise, redeem itself through deed and sacrifice.

U’v’yameinu kol am Yisrael, Yitached yakum ve’yigael

ובימינו כל עם ישראל

יתאחד, יקום ויגאל

 

Sevivon, Sov Sov Sov

Dreidel, spin, spin, spin-Chanukah is a great holiday!

Sevivon, sov, sov, sov- Chanukah, hu chag tov

!סֵבִיבוֹן סב סב סב, חנכּה הוא חג טוב

 

Chanukah is a great holiday- Dreidel, spin, spin, spin.

Chanukah, hu chag tov- Sevivon, sov, sov, sov!

!חנכּה הוא חג טוב, סֵבִיבוֹן סב סב סב

 

A holiday of happiness it is for the nation, a great miracle happened there.

Chag simcha hu la-am, Nes gadol haya sham

חַג שִׂמְחָה הוּא לַעָם, נֵס גָדוֹל הָיָה שָם

 

A great miracle happened there, a holiday of happiness it is for the nation.

Nes gadol haya sham, Chag simcha hu la-am.

נֵס גָדוֹל הָיָה שָם, חַג שִׂמְחָה הוּא לַעָם

 

Ner Li

Oh I have a candle, a candle so thin, On Chanukah, my candle I'll light

Ner li, ner li, ner li dakik, BaChanukah neri 'adlik

נֵר לִי, נֵר לִי, נֵר לִי דָּקִיק

בַּחֲנֻכָּה נֵרִי אַדְלִיק

 

On Chanukah my candle will glow bright, On Chanukah my song I shall sing. (x2)

BaChanukah neri ya'ir, BaChanukah shiri ashir (x2)

בַּחֲנֻכָּה נֵרִי יָאִיר, בַּחֲנֻכָּה שִׁירִי אָשִׁיר

 

 

 

Al Hanissim

In honor of the miracles and deliverance, heroic deeds and salvation wrought

Al hanissim, ve'al hapurkan, ve'al hag'vurot ve'al hateshu'ot,

עַל הַנִּסִּים וְעַל הַפֻּרְקָן וְעַל הַגְּבוּרוֹת וְעַל הַתְּשׁוּעוֹת

 

And wars You fought, for our fathers, in days of yore and in present time.

Ve'al hamilchamot she'asita la'avoteinu, bayamim haheim, bazman hazeh.

 וְעַל הַמִּלְחָמוֹת שֶׁעָשִׂיתָה לַאֲבוֹתֵינוּ בַּיָמִים הָהֵם בַּזְּמַן הַזֶּה

 

Lich'vod HaChanukah

My father lit some candles for me

Avi hidlik nerot li

אבי הדליק נרות לי


And a Shamash that looks like a torch (x2)

Veshamash lo avukah

ושמש לו אבוקה


Do you know why he did so? (3x)

Yod'im atem lich'vod mah?

?יודעים אתם לכבוד מה


To celebrate Chanukah!

Lich'vod haChanukah!

! לכבוד החנוכה

Banu Choschech Legaresh

We came to drive away the darkness, in our hands is light and fire

Banu choshech legaresh, beyadeinu or va'esh

באנו חושך לגרש

בידינו אור ואש

 

Everyone's a small light, and all of us are a firm light

Kol echad hu or katan, vechulanu or eitan

כל אחד הוא אור קטן

וכולנו אור איתן

 

Fight darkness, further blackness! Fight because of the light! (x2)

Surah choshech, hal'ah sh'chor! Surah mipnei ha'or!

!סורה חושך, הלאה שחור! סורה מפני האור

 

Maoz Tzur

Rock of Ages, let our song praise thy saving power. You amidst the raging foes were our sheltering tower.

Ma'oz tzur yeshu'ati, lecha na'eh leshabe-ach. Tikon beit tefilati vesham todah nezabe-ach.

מָעוֹז צוּר יְשׁוּעָתִי לְךָ נָאֶה לְשַׁבֵּחַ

תִּכּוֹן בֵּית תְּפִלָּתִי וְשָׁם תּוֹדָה נְזַבֵּחַ

 

Furious, they assailed us, but your armor veiled us.

Le'eit tachin matbe-ach, mitzar ham'nabe-ach

לְעֵת תָּכִין מַטְבֵּחַ מִצָּר הַמְנַבֵּח

 

And thy word broke their sword when our own strength failed us. (x2)

Az egmor beshir mizmor chanukat hamizbe-ach (x2)

אָז אֶגְמֹר בְּשִׁיר מִזְמוֹר חֲנֻכַּת הַמִּזְבֵּחַ

Yimei HaChanukkah

The days of Chanukah –the dedication of our Temple, our hearts are filled with joy

Yimei haChanukah- chanukat mikdashenu, begil uvisimcha mimal’im et libenu

יְמֵי הַחֲנוּכָּה חֲנוּכַּת מִקְדָשֵׁנוּ, בְּגִיל וּבְשִׂמְחָה מְמַלְאִים אֶת לִיבֵּנוּ

 

Night and day our dreidels spin and we eat lots of doughnuts/latkes

Leila vayom svivonenu yisov, sufganiyot nochal bam larov

לַיְלָה וָיוֹם סְבִיבוֹנֵינוּ יִסוֹב סוּפְגַנִיוֹת נֹאכַל בָּם לָרוֹב

 

Shine and Light up many Chanukah lights

Ha’iru, hadliku, nerot Chanukah rabim

הָאִירוּ, הַדְלִיקוּ נֵרוֹת חֲנוּכָּה רַבִּים

 

For the miracles and wonders that G‑d performed for the Maccabees (x2)

Al hanissim v’al haniflaot asher cholel Hashem laMaccabim (x2)

עַל הַנִיסִים וְעַל הַנִפְלָאוֹת אֲשֶׁר חוֹלֵל ה' לַמַכַּבִּים

bottom of page